星鸿娱乐_星鸿娱乐注册_星鸿娱乐平台 !    
当前位置: 首页 > 经典文章 > 短篇小说 >

星鸿娱乐相遇毛姆 《毛姆短篇小说精选集》出版沙龙

时间:2018-05-17 22:33 点击:
1月26日,译林出版社与《上海书评》在上海长宁区图书馆共同主办了《毛姆短篇小说精选集》一书的出版沙龙。著名作家王安忆、孙甘露、毛尖、小宝、小白,著名学者

原标题:相遇毛姆毛姆短篇小说精选集》出版沙龙

1月26日,译林出版社与《上海书评》在上海长宁区图书馆共同主办了《毛姆短篇小说精选集》一书的出版沙龙。著名作家王安忆、孙甘露、毛尖、小宝、小白,著名学者陈子善,译者黄昱宁、冯涛、小二,特约编辑陆灏,插画家李媛作为嘉宾参加了此次活动。

细节一点也不会闷

黄昱宁:我只翻译了一篇,作为译者我谈谈翻译的感受。我平时看毛姆是一回事,真正译会有一点不同的感受。毛姆有一种把复杂的事情说得简单的能力。

毛姆是很多作家里面译得非常愉快的一个,首先他的作品生词不多,至少我译的那篇是这样,不需要你花很大的精力去查,而且故事情节整个非常顺着你的阅读感受,一波三折。我觉得陆灏给我译这篇也挺对的,我比较关心一些女性的东西。上世纪女性的整个面貌发生了很大的变化。里面的细节,哪怕换一顶帽子,换一身衣服,放在现在的时尚杂志上,读来一点也不会闷,你可以看到一个女人的魅力来自哪里。毛姆的这篇东西从大里和小里看都是很有意思的。

毛姆的魅力就是世事洞明和人情练达

冯涛:说起毛姆来,我接黄昱宁的话说,他给人非常多的快感。其实说起来我最初接触毛姆的东西是在读中学的时候。当时我买到了山东人民出版社出的一部短篇小说集,叫《秘密的婚姻》,是台湾翻译家沉樱译的。中学的时候也就懵懵懂懂地读着,知道有一个叫毛姆的作家,当时觉得这个作家好像跟我们平常接触的作家不一样,阅读的快感非常强烈;后来我从事外国文学出版,对毛姆越来越感兴趣,他的短篇小说全集我也收了,他的短篇小说我也看过,我感觉他的短篇好过他的长篇,当时没有想过他的趣味在哪里。后来我也一直没有想到有一天会翻译他。多年后,重新拿起毛姆看,还是觉得很有魅力,并没有随着年龄增长觉得他的魅力稍减,终于忝列很多著名翻译家的队伍里面来。

我后来也想,毛姆他的魅力在哪里,我当时翻译或者重温的时候,经常会想到跟毛姆形成鲜明对照的几个作家。最主要的一个是海明威,一个是乔伊斯,为什么会想到这两个人呢?因为毛姆跟他们差不多,都是二十世纪的作家。乔伊斯走的路跟毛姆是截然相反的,他们生活的环境和时代差不多,但是他好像是要使出浑身解数使大家读不懂他。而毛姆相反,他要愉悦读者。

我觉得毛姆的魅力就是世事洞明和人情练达。毛姆正好在世事洞明和人情世故之上还有一颗真心。比如说在《爱德华·巴纳尔德的堕落》这篇里,主人公觉得我为什么不好好享受人生,实际上讲的就是这样的故事。还有《吞食魔果的人》里,主人公为什么最后成了悲剧人物?因为他最后还是太执著或者太沉迷,或者叫太拘泥。毛姆还有一篇小说,讲疗养院里发生的故事。毛姆自己是患过肺病、住过疗养院的。男主人公是一个真正的浪子,这个真正的浪子跟里面的一个女患者,两个人之间产生真爱,然后要结婚,其实两个人要结婚的话活不过两个月,但是他们宁肯这样。我深夜里看这个故事的时候,忍不住泪流满面,我觉得这个故事写得真好,它在人情世故以后还有一颗真心,真正能够打动你。

尝试跟极简主义差别大的风格

小二:当时找我翻译毛姆,我真是诚惶诚恐,我是不小心混进“革命队伍”的,后来我挑了两篇最短的。我之所以要翻毛姆也有一个想法,因为我翻译的书都是代表极简主义的。卡佛的东西又被称作肮脏现实主义,一方面他写的内容比较肮脏,一方面他的文体比较肮脏,他已经很肮脏了,我想也许我要尝试一下风格差别比较大的,努力把这个事情做好。

他使我忽然之间回到以前的时代

王安忆:我最早看毛姆的时候,他的长篇我觉得索然无味,从此就没有看过这个作家的短篇。我没有想到他的短篇可以写得那么好,他使我忽然之间回到以前的时代,我们刚开始阅读文学作品的时代,那时认为小说就是讲故事,后来我们都忘了自己的初衷。

我们不太能理解英国,英国还是有一些阶级性存在的,我觉得英国的作家一直有一种灵巧的手法,包括托马斯·哈代等人。他们不失大雅,这种手法特别令人惊讶,非常敏捷,而且又大方,又优雅,又好看。

我觉得这本书的翻译非常好,如果找一个生手来翻译,他恐怕领会不了毛姆的细致和风格。毛姆的风格非常坦荡,不搞任何的玄虚,这是需要底气才能做到的。

毛姆的写作很有趣

孙甘露:谢谢译者给我们提供了这么好的一本书。

毛姆的写作很有趣,我觉得有这么两类作家:第一类作家的精神很稳定,但他笔下的人物多少有一点精神问题,比如毛姆;还有一类作家,本身的精神很不稳定,写的东西乱七八糟,乔伊斯就是其中一个典型。

我昨天把《吞食魔果的人》重新看了一遍,那个小说我觉得很有意思,是毛姆小说中蛮典型的一篇。这个小说的背景里有一句话交待到1913年,正好是一次大战的前夕。有很多看似冗笔的描写,但是很准确地烘托出了当时的时代气氛。

英国作家当亲戚很舒服

毛尖:因为我以前写过一篇文章叫《我的叔叔毛姆》,被蛮多人骂了,觉得我攀龙附凤。但是我觉得我叫毛姆一声叔叔很合适,因为我可能自己生活也比较重口味,他也是非常重口味。我觉得这里面有点儿像孙甘露老师和王安忆老师都讲到的,他虽然重口味,但是在面子上是很优雅的,这是英国的传统,我们看毛姆的短篇就可以感受到。他什么生活都经历过了,这个人的生活非常不幸,但是他收放自如,一下子把这些人的命运带得很远,一下子又带回来,好像是大时代里的人物,经历过很多东西,其实也是日常生活,这也是英国作家特别迷人的地方。那里面有事件,但是又很传统。这也是我特别喜欢毛姆的原因。我觉得要选择文学亲戚的话,我会选毛姆当叔叔,奥斯丁当姑姑。我觉得英国作家当亲戚很舒服,甚至包括莎士比亚,可以当大伯。当你选择文学亲戚的时候,为什么会想到英国作家?因为亲戚跟我们的传统有关系,他们在传统和亲切之间做到最好。我觉得这就是毛姆短篇特别有魅力的地方,当你感觉到有心思要诉说的时候,你看他的书,他会告诉你很多道理,会点到你很多心思。

真性情的作家都是短篇小说写得非常好的

小宝:毛姆是我非常喜欢的作家。前两年我买到了毛姆的短篇小说,我每次外出坐飞机就会带着看一篇,在路途上看这样的书,非常看得进去,写得真是特别好。而且我觉得毛姆是可以做朋友的人。这个人的生活乱七八糟。另外他是一个非常压抑的人,他是口吃,他们家里面的人都是律师,因为口吃不能当律师,所以他就转而去写作。另外,他是一个隐秘的同性恋,在那个时候同性恋受到大家的鄙视,他这点有点像海明威,他有时候也要装出点特别爷们儿的样子,其实很多人讲海明威装得特厉害。

数据统计中,请稍等!
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------