欢迎访问华宇娱乐平台,华宇娱乐注册登录系统升级中,如果喜欢请 加入收藏 | 设为首页 |

哈罗德·品特话剧《背叛》国庆假期广州上演

婚姻 时间:2018-09-27 浏览:
南都数字报

哈罗德·品特话剧《背叛》国庆假期广州上演

话剧《背叛》剧照。

南都讯 记者朱蓉婷 国庆期间,从京城载誉而来的诺贝尔文学奖得主哈罗德·品特话剧《背叛》,将于10月3日至4日在广州大剧院实验剧场连演三场。该剧由北京鼓楼西剧院与中演院线联合出品,由曾携作品连续两年登陆国家大剧院的青年导演张慧执导,广州戏迷不要错过了。

情感的“背叛”为什么发生?

哈罗德·品特(1930- 2008)是当代世界最具影响力的剧作家之一,重要的荒诞派剧作家。《背叛》讲述的是在家庭伦理剧里常见的故事———婚外情。出版商罗伯特的妻子爱玛与丈夫的挚友兼合作伙伴杰瑞有着长达七年的婚外情;当这段不轨之恋结束两年后,爱玛发现罗伯特开始了一段婚外情,她与罗伯特的婚姻走到尽头。

在导演张慧看来,如果现代人能够去看一看“背叛”到底是怎么发生的、是为什么发生的,思考自己为什么会对背叛麻木、对形形色色的背叛见怪不怪,其实也是“背叛”的新的意义。自由意志与道德约束的边界应如何定义?如何妥善处置自我原始欲望的伸展?当自由意志过分驱使原始欲望之时,我们所谓的背叛他人是否也是对自我的毁灭?品特随手勾勒的日常场景放到烟火人世中还在上演,现实生活中这样的情节充满血泪,品特却四两拨千斤,近乎黑色幽默地讲述故事。

感觉像在跟品特捉迷藏

张慧觉得,品特是非常真实和诚实地去面对生活和人性的。“品特对于这出戏里的每一组人物关系,都没有在善恶上或者道德上做出明显的评价甚至批判,也没有过分的伤感和爆发,他只是客观地把它呈现出来。我觉得这也是我对这个戏的一个态度:想让观众得到一种细致观察的快感。”张慧说。

《背叛》里的倒叙不是简单地“把事件的结局提到最前,然后再从事件的开头按先后发展顺序进行叙述”,而是遵循着回忆的心理机制不断闪回。这种不寻常的时间轴,也给演员的表演带来了很大的挑战,演员需要瞬间转换自己的情绪和状态。这种不断排练、不断寻找的过程,让张慧感觉像在跟品特捉迷藏一样。

在舞台上拒绝“翻译腔”

有趣的是,整部戏的很多台词都是欲言又止、闪烁其辞,也有突如其来的沉默和莫名其妙开始的sm all talk(闲聊)。剧本译者尚晓蕾告诉记者,“因为英国人说话就这样。《背叛》里也有好多类似的‘偷袭’,暗藏机锋,要不仔细跟上可能会错过的那种,品特的戏眼全在细节里。”

很多外国剧本汉化后,会呈现一种不自然的“拿腔拿调”。张慧表示,“这次《背叛》剧本的翻译既准确且没有翻译腔,排练时也按情境进行了口语调整。”

剧中的丈夫罗伯特喜欢叶芝的诗,在每一场的结尾,都会出现一首叶芝的诗作为注脚。这些诗都是张慧精心挑选的。张慧希望它成为一个冷眼旁观的注脚和补充。